Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Tragopogon pratensis subsp. orientalis & Prunus brigantina

fotò
fotò
Barbabou-de-prat

Tragopogon pratensis subsp. orientalis

Asteraceae Compositae

Àutri noum : Barbabou, Coucourèu, Bouchino.

Noms en français : Salsifis d'Orient, Salsifis des prés.

Descripcioun :
Aquéu tragopogon di flour jauno, vèn bèn dins li prat. Se destrìo de la subsp. pratensis que fai de gràndi flour coumpausado que li ligulo soun bèn pu longo que li bratèio. E peréu a pas un pecou espés souto la flour coume Tragopogon dubius. Coumpara emé lou coucourèu o la subsp. pratensis.

Usanço :
Poudès acampa li jóuini fueio pèr vosto ensalado champanello, lou goust es agradiéu e dous. Sa racino se manjo crudo vo cuecho, èi richo en inulino qu'ajudo à la digestioun.

Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Tragopogon
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello

Liò : Champ - Prado umido
Estànci : Mesoumediterran à Subaupen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Tragopogon pratensis subsp. orientalis (L.) Celak., 1871 (= Tragopogon orientalis L., 1753 )

fotò
fotò
Afatoulié

Prunus brigantina

Rosaceae

Àutri noum : Afatounié, Afatourié, Afàtou.

Nom en français : Prunier de Briançon.

Descripcioun :
L'afatoulié se recounèis l'estiéu à si afàtous (abrignoun, afatoun) verd pièi jaune. Flouris au printèms emé de pichòti flour blanco d'ounte sorton de lònguis estamino. Li fueio, que sèmblon à li de l'ambricoutié vènon bèn à l'après.

Usanço :
Se fai de counfituro emé lis afàtous (emé proun de sucre !), e d'òli de marmoto emé lis amandoun (meseioun). Fau aperaqui 10 000 amandoun pèr n'en faire un litre. J.-R. Fortoul, op.cit., ramento que lis afàtous èron descalagna dóu tèms di lòngui vihado. L'òli èi bon pèr la cousino e pèr sougna li macaduro e lou mau d'os. Se metié un tros de pan dins la sartan pèr leva la forto óudour de l'òli : "Lou pan surbiò lou gros dal fouort de l'óli, l'amarun". Lou darrié moulin s'arestè de vira en 1923 à Suzo (CN).

Port : Aubre
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Faneroufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Prunus
Famiho : Rosaceae


Ordre : Rosales

Coulour de la flour : Blanco
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Sebisso - Prado
Estànci : Subremediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Prunus brigantina Vill., 1786

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
ges
ges
ges
ges
RR
C
CC

Tragopogon pratensis subsp. orientalis & Prunus brigantina

CC
CC
CC
CC
R
C
C
C

Coumpara Barbabou-de-prat emé uno autro planto

fotò

Coumpara Afatoulié emé uno autro planto

fotò